A produção escrita em turmas heterogêneas de português língua estrangeira
Resumo
RESUMO: Apresentamos aqui os primeiros resultados de uma pesquisa-ação na qual experimentamos uma abordagem de ensino-aprendizagem da produção escrita que leva explicitamente em conta a heterogeneidade linguístico-cultural do público alvo. Nossa hipótese é a de que o trabalho docente e discente em turmas heterogêneas é favorecido quando se associa uma concepção de ensino-aprendizagem acional a uma concepção de língua-linguagem sócio interacionista. Nossos dados foram constituídos por 35 aulas de Português Língua Estrangeira –ministradas a uma turma onde estavam presentes dez línguas-culturas diferentes – e pelos textos escritos pelos alunos. O progresso constatado entre as produções iniciais e as finais destes, assim como os resultados que obtiveram nos exames do Celpe-Bras3 são indícios significativos de que esta abordagem pode ajudar na superação das dificuldades inerentes à heterogeneidade do público alvo.
PALAVRAS-CHAVE: Heterogeneidade linguístico-cultural. Plurilinguísmo. Pluriculturalismo. Tarefas.
Texto completo:
PDFDOI: http://dx.doi.org/10.18542/moara.v0i42.2056