MOARA – Revista Eletrônica do Programa de Pós-Graduação em Letras ISSN: 0104-0944

Almeida Garrett e o Brasil: pontes literárias

Hugo Lenes Menezes

Resumo

O diálogo da cultura escrita do Brasil com a do exterior é acentuado. Aqui a arte verbal é um legado do colonizador europeu. Por isto, as nossas manifestações literárias iniciais são encaradas como ressonâncias das metrópoles. Este fato origina uma interessante terminologia (a luso-brasileira), a qual é utilizada na classificação de um grupo de obras publicadas por autores portugueses que moram na Colônia durante o domínio do império lusitano. Alguns deles, como o Padre Antônio Vieira e Tomás Antônio Gonzaga, muito se identificam com os nossos valores e são considerados integrantes de um patrimônio comum aos dois países. Embora tal diálogo diminua depois de uma maior penetração da cultura francesa no século XIX, Brasil e Portugal continuam parceiros. Assim sendo, no presente artigo, abordamos o lusitano Almeida  Garrett nas suas relações com a nossa cultura letrada.


Texto completo:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.18542/moara.v0i52.7747