QUANDO A MATEMÁTICA É UMA MÁ TEMÁTICA PARA O SURDO
Resumo
Quando se trata da linguagem matemática escrita em português, é comum o uso de símbolos e fórmulas para representar conceitos e operações matemáticas. No entanto, quando precisa-se traduzir esses termos para a Língua Brasileira de Sinais (Libras), é importante lembrar que a língua de sinais tem sua própria estrutura, e muitas vezes não há uma correspondência icônica entre os termos matemáticos e os termos sinalizados. Por isso, este trabalho tem como objetivo demonstrar a relação entre o termo em Libras, conceito, símbolos e/ou fórmulas expressos no termo matemático. Para isto, abordaremos o termo na perspectiva de Rita Temmerman (2000), ou seja, com base na Teoria Sociocognitiva da Terminologia (TST) que propõe uma abordagem terminológica a partir da “unidade de conhecimento”. Para Krieger e Finatto (2018), os termos traduzidos em Libras serão tratados segundo a sua estrutura, que podem ser: simples, composta e/ou ainda fraseologia especializada. Toda essa discussão terá como foco a linguagem de especialidade da matemática e seu equivalente na Libras. Assim sendo, entende-se que o objeto de estudo é constituído pelos termos em Libras relacionados ao campo conceptual da Matemática do conteúdo sinalizado e escrito em Língua Portuguesa do caderno de provas do Enem nas modalidades escritas e sinalizada. A pesquisa desenhada para esse trabalho é derivada de uma pesquisa maior de doutoramento em Letras e desenvolve-se sob uma abordagem da Terminologia em confluência com a linguística cognitiva, desta forma, um termo está posto termo dentro de uma área especializada, mas pode, ao mesmo tempo, pertencer à língua geral, com significados polissêmicos (LAKOFF, 1980), (LAKOFF; NUÑES, 2000). Esta pesquisa tem estudo baseado e direcionado em corpus para comprovar, ou não, a hipótese conforme dados apresentados pelo corpus, sem pressuposições teóricas. Permitindo assim, certa plasticidade na análise dos dados, pois pode ser alterada à medida que o corpus é compilado. Assim, os resultados ainda em andamento fazem parte da descrição e análise dos termos matemáticos para tradução em Libras envolvendo não apenas entender os conceptos matemáticos em si, mas também ter conhecimento da estrutura icônica das línguas de sinais, a fim de criar uma tradução precisa e naturalmente compreensível para os usuários da língua de sinais, que contemplem o aspecto bilingue e a forma de visuoespacial de aquisição do conhecimento característico das pessoas surdas.
Palavras-chave
Terminologia Sociocognitiva, Matemática, Tradução, Libras
Texto completo:
PDFReferências
AIRES, Luís M. Uma História da Matemática: dos primeiros agricultores a Alan Turing, dos números ao computador. Lisboa - Portugal: Editora Sílabo, Ltda., 2010. 140 p.
BOYER, Carl Benjamin; MERZBACH, Uta C. História da matemática. 4. ed. São Paulo: Editora Edgard Blücher Ltda, 2012. 512 p. Helena Castro.
BOTELHO, P. Linguagem e letramento na educação de surdos: ideologia e práticas pedagógicas. Belo Horizonte: Autêntica, 2002. 144p.
FERNANDES, E. Problemas linguísticos e cognitivos do surdo. Rio de Janeiro: AGIR, 1990. 399p.
FERNANDES, E. org. R. M. de QUADROS. Surdez e bilinguismo. Eulália Fernandes org. Ronice Muller de Quadros... [et al] – Porto Alegre: Mediação, 2005. 104p
FERREIRA, Lucinda. Por uma gramática de língua de sinais. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro:1995. 273 p.
GOLDFELD. M. A criança surda: linguagem e cognição numa perspectiva sócio- interacionista. São Paulo: Plexus, 1997. 308p.
LAKOFF, George; JOHNSON, Mark. Metaphors we live by. Chicago: University Of Chicago Press, 1980. 242 p.
LAKOFF, George; NUÑEZ, Rafael Errázuriz. Where Mathematics Comes From: how the embodied mind brings matheimatics into being. New York: Basic Books, 2000. 514 p.
KRIEGER, Maria da Graça; FINATTO, Maria José Bocorny. Introdução à terminologia: teoria e prática. 2. ed. São Paulo: Contexto, 2018. 310 p.
NOGUEIRA, C. M. I. A matemática como contribuição educacional ao desenvolvimento cognitivo da criança surda. In: BERGAMASCHI, R. I.; 1995
QUADROS, R. M.de. Educação de surdos: aquisição da linguagem / Ronice Muller de Quadros – Porto Alegre: Artes Médicas 1997.
QUADROS, R. M. de. Línguas de sinais brasileira: estudos linguísticos/ Ronice Muller de Quadros, Lodenir Becker Karnopp – Porto Alegre: ArtMed 2004. 224 p.: il; 23
ROQUE, Tatiana. História da matemática: uma visão crítica, desfazendo mitos e lendas. Rio de Janeiro, RJ: Jorge Zahar Editor Ltda., 2012. 409 p.
SÁ, N. R. L. Educação de surdos: a caminho do bilinguismo. Niterói: EDUFF, 1999. 277p.
SMOLE, K. S. e M.I. DINIZ. Ler, escrever e resolver problema: habilidades básicas para matemática / ORG. Kátia StocoSmole e Maria Ignes Diniz – Porto alegre: Artmed, 2001.
SILVA, Iramí Bila da. Libras como interface no ensino de funções matemáticas para surdos:: uma abordagem a partir das narrativas. 2016. 131 f. Dissertação (Mestrado) - Curso de Mestrado em Ensino de Ciências e Matemática, Programa de Pós-Graduação em Ensino de Ciências e Matemática - Ppgecima, Universidade Federal de Sergipe, São Cristovão, 2016
SMOLE, K. S. A matemática na educação infantil: a teoria das inteligências múltiplas na prática escolar / Kátia Stoco Smole – reimp. Ver. Porto Alegre: Artmed, 2000.
TAUB, Sarah F. Language from the body: iconicity and metaphor in american sign language. (“9780521158602: Language from the Body: Iconicity and Metaphor in ...”) United Kingdom: Cambridge University Press, 2004. 249 p.
TEMMERMAN, Rita. Towards New Ways of Terminology Description: the sociocognitive - approach. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia, 2000. 3 v
VIGOTSKI, L. S. (1926/1991) Prólogo a la versión rusa del libro de E. ... ►1925 - Princípios de educação social de crianças surdas. Versão digital http://pt.scribd.com/doc/16420056/Vigotski-Principios-de-educacao-social-para-a- crianca-surda-traduzido-por-AE-Fabri. Visitado dia 7/07/2011 as 15:00
DOI: http://dx.doi.org/10.18542/nra.v11i2.14653
Apontamentos
- Não há apontamentos.