Revista A Palavrada

O livro dos nomes, ou O limite-deslimite de um nome-destino/The Book of Names, or The Boundary-nonboundary of a Name-destiny

Adonai da Silva de Medeiros, Alessandra Conde

Resumo

Qual o alcance de um nome de um personagem em um texto literário? Os limites de seus significados são o que o abre ao deslimite da personagem, ou apenas flagra o que o nome já antecipa? Diante destes questionamentos, é objetivo deste texto interpretar os nomes assumidos por “Kelly”, personagem do romance O livro dos nomes, de Maria Esther Maciel (2008), em diálogo com a figura mítica da tradição católica Virgem Maria e suas sete dores a partir de uma estrutura arbórea cuja semente é o capítulo “Kelly ou O amparo dos nomes”. Com relação às sete dores mariana, interpretaremos os nomes e as estórias de 10 personagens. A leitura onomástica do romance será conduzida por um método hermenêutico, procurando arquitetar um texto que siga os sentidos abertos e permitidos pelo texto literário. No curso deste texto, dialogaremos com De Varazze (2003), Benedito Nunes (1995), Eliade (1972), Machado (1991) e os evangelhos de Mateus, Lucas e João, além de buscarmos subsídio, quanto aos significados dos nomes, em Guérios (1981), Azevedo (1993) e Obata (1994). Ademais, o destino de Kelly/Dasdô reclama dela nomes que lhe construam caminhos de ser.

 

What is the scope of a character's name in a literary text? Are the limits of its meanings what open it up to the character's boundlessness, or do they merely reveal what the name already anticipates? In light of these questions, the objective of this text is to interpret the names assumed by “Kelly,” a character in the novel O livro dos nomes (The Book of Names) by Maria Esther Maciel (2008), in dialogue with the mythical figure of the Catholic tradition, the Virgin Mary, and her seven sorrows, based on a tree structure whose seed is the chapter “Kelly ou O amparo dos nomes” (Kelly or The Protection of Names). With regard to the seven Marian sorrows, we will interpret the names and stories of 10 characters. The onomastic reading of the novel will be conducted using a hermeneutic method, seeking to construct a text that follows the meanings opened up and permitted by the literary text. In the course of this text, we will engage in dialogue with De Varazze (2003), Benedito Nunes (1995), Eliade (1972), Machado (1991), and the Gospels of Matthew, Luke, and John, in addition to seeking support regarding the meanings of the names in Guérios (1981), Azevedo (1993), and Obata (1994). Furthermore, Kelly/Dasdô's destiny demands names that build paths for her to follow.


Palavras-chave

O livro dos nomes; Maria Esther Maciel; Leitura onomástica; Virgem Maria.


Texto completo:

PDF

Referências


AZEVEDO, Sebastião Laércio de. Dicionário de nomes de pessoas. Rio de Janeiro: Civilização brasileira, 1993.

DE VARAZZE, Jacopo. Legenda áurea: vidas de santos. Trad. Hilário Franco Júnior. São Paulo: Companhia das Letras, 2003.

ELIADE, Mircea. Mito e Realidade. Trad. Pola Civelli. São Paulo: Perspectiva, 1972.

FINAZZI-AGRÒ, Ettore. Aporia e passagem: a sobrevivência do “trágico” em Guimarães Rosa. Scripta, v. 5, n. 10, p. 122-128, 2002. Disponível em: https://periodicos.pucminas.br/index.php/scripta/article/view/12390. Acesso em: 24 de abr. de 2023.

GUÉRIOS, Rosário Farâni Mansur. Dicionário etimológico dos nomes e sobrenomes. 3. ed. rev. amp. São Paulo: Editora Ave Maria, 1981.

MACIEL, Maria Esther. O livro dos nomes. São Paulo: Companhia das Letras, 2008.

MACHADO, Ana Maria. Recado do nome: Leitura de Guimarães Rosa à luz do nome de seus personagens. São Paulo: Martins Fontes Editora, 1991.

NOVO TESTAMENTO. Trad. João Ferreira de Almeida. ed. cor. rev. São Paulo: Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil, 2011. p. 1-233.

NUNES, Benedito. O tempo na narrativa. 2. ed. São Paulo: Editora Ática, 1995.

OBATA, Regina. O livro dos nomes. 13. ed. São Paulo: Nobel, 1994.




DOI: http://dx.doi.org/10.18542/apalavrada.v0i27.18466

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


ISSN: 2358-0526 / ISSN-L: 2236-4536 

E-mail: apalavrada@ufpa.br 

Endereço: Faculdade de Letras - FALE / Al. Leandro Ribeiro, s/n, Aldeia / Campus Universitário de Bragança / 68600-000 - Bragança/PA – Brasil

Instagram: @apalvrada.ufpa 

Licenciado sob CC BY-NC-SA 4